Tobit 11:16

LXX_WH(i) 16 καὶ ἐξῆλθεν τωβιτ εἰς συνάντησιν τῇ νύμφῃ αὐτοῦ χαίρων καὶ εὐλογῶν τὸν θεὸν πρὸς τῇ πύλῃ νινευη καὶ ἐθαύμαζον οἱ θεωροῦντες αὐτὸν πορευόμενον ὅτι ἔβλεψεν καὶ τωβιτ ἐξωμολογεῖτο ἐνώπιον αὐτῶν ὅτι ἠλέησεν αὐτὸν ὁ θεός
Wycliffe(i) 16 And thei glorifieden God, that is, he, and his wijf, and alle that knewen hym.
Geneva(i) 16 Then Tobit went out to meete his daughter in lawe, reioycing and praysing God to the gate of Nineue and they which saw him go, marueiled, because he had receiued his sight.
Bishops(i) 16 Then they praysed God, he and his wyfe, and all they that knew him.
DouayRheims(i) 16 And they glorified God, both he and his wife and all that knew them.
KJV(i) 16 Then Tobit went out to meet his daughter in law at the gate of Nineve, rejoicing and praising God: and they which saw him go marvelled, because he had received his sight.
Brenton_interlinear(i)
  16 G2532ΚαὶThen1 G1831ἐξῆλθεwent out2  ΤωβίτTobit3 G1527εἰςto4 G4877συνάντησινmeet5  τῇ  G3565νύμφῃdaughter in law6 G846αὐτοῦhis7 G5463χαίρωνrejoicing8 G2532καὶand9 G2127εὐλογῶνpraising10  τὸν  G2316ΘεὸνGod11 G4314πρὸςat12  τῇ  G4439πύλῃthe gate13  Νινευήof Nineve14 G2532· καὶand15 G2296ἐθαύμαζονmarvelled18  οἱthey16 G2334θεωροῦντεςwhich saw17 G846αὐτὸνhim19 ποροςπορευόμενονgo20 G3754ὅτιbecause21 G991ἔβλεψεhe had received his sight22
ERV(i) 16 And Tobit went out to meet his daughter in law at the gate of Nineveh, rejoicing, and blessing God: and they which saw him go marvelled, because he had received his sight.
WEB(i) 16 Tobit went out to meet his daughter-in-law at the gate of Nineveh, rejoicing, and blessing God. Those who saw him go marveled, because he had received his sight.
LXX2012(i) 16 Then Tobit went out to meet his daughter in law at the gate of Nineve, rejoicing and praising God: and they which saw him go marveled, because he had received his sight.